作者单位:海南大学
出版时间:2015年1月第1版第1次
本书概述:跨文化交际能力是一种软实力,是生产力的组成部分,是维系世界和平、推动社会进步与经济发展不可或缺的工具。掌握各领域跨文化交际现状及其需求趋势、了解跨文化交际研究前沿、探讨培养跨文化交际能力的方法是我国和
作者姓名: 冯源,孙有中
出版社: 光明日报出版社
订购电话:400-6677-036
优惠活动:出书作者购书享受65%折优惠。
购书服务:满59免运费 : 由一站出版服务网发货,并提供售后服务。6:00前完成下单,预计5天可送达
图书定价:65
内容简介
跨文化交际能力是一种软实力,是生产力的组成部分,是维系世界和平、推动社会进步与经济发展不可或缺的工具。掌握各领域跨文化交际现状及其需求趋势、了解跨文化交际研究前沿、探讨培养跨文化交际能力的方法是我国和其他很多国家的教育界及社会各界经常讨论的问题。本书从语言使用、文化理解与跨文化交际能力培养角度,回答“跨文化交际与和谐世界:挑战与机遇”的命题。
作者简介
冯 源 美国华盛顿大学跨文化教育和第二语言教育哲学博士,美国联邦教育部双语学者;现任海南大学教授;社会兼职海南省翻译协会会长,中美比较文化研究会常务理事。
第十届中国跨文化交际国际学术研讨会在海南大学圆满举行冯源匡晓文
Welcoming Speech at the 10th CAFIC Opening Ceremony
Address at the 10th CAFIC Closing Ceremony
Remark at the 10th CAFIC Opening Ceremony
基于主体间理论的跨文化交际语用原则研究关世民
强化学生跨文化交际认知的几点思考李中泽
从接受美学的角度析《楚辞》中的意象英译严晓江
International Academic Meeting Formats and Its Application in China: A Reflection
国际学术会议的一般组织形式及其在中国的演绎:经历者的反思冯源候嘉睿
Learning Histories as a Narrative Approach in Mindful Intercultural
Communication ResearchThomas Kurz
Employee Motivation, Job Satisfaction and Corporate Culture: Case
of SORALCHINE in AlgeriaGourida Siham
浅析地方电视台英语新闻节目存在的问题:以海口广播电视
台栏目“Haikou Weekly”为例程佳更冯源
中西方神话异同性探析段淳淳王艳
地区亚文化与主文化交际的跨文化问题探讨
——以内地高校港澳台与大陆学生的交际为例付永钢
体演文化在跨文化交际课堂的运用郭华
游学与跨文化交际能力培养何琳煜
庐山旅游景点介绍汉译英中存在的问题与对策黄丹丹
浅议国产茶品说明书英译及其效果贾玉坤
跨文化交际中的中国传统文化词汇英译特点黎力铨
浅析武侠小说中的隐语英译李冰
浅析美国真人秀《舞林争霸》的否定评价语用策略罗旭丽
从跨文化交际看三亚城市形象建设吕卓童陈春初
全球化背景下会展营销人员的国际招展能力训练潘玢渠
赴美国迪士尼世界的中国实习生身份认同研究 荣磊
全球领域下的海南高等职业教育国际化:过去、现状、趋势、路径尚志强凌莉
2012年度中日十大流行语对比邵阳王艳珍
从跨文化视角浅析商标英译时应注意的问题苏哲
试析海南旅游景点英文宣传话语的情态系统唐琪
浅析旅游的跨文化交流特性唐园园
中英公益广告语的礼貌原则对比探究罗旭丽
批评性话语分析在国际贸易纠纷中的应用黄丹丹
The Linguistic Obstruction to Culture: The Putting a Clock
Back PhenomenaWang Aili
从跨文化角度看中英同义异意象习语王翠翠
丁尼生的《The Charge Of The Light Brigade》中日翻译比较
——《六百男儿行》与「テニソン氏軽騎隊進撃ノ詩」王艳珍甘茵
English Translations of Chapter One of Tao Te Ching:
An Interpretation from the Perspective of Intercultural Communication Zhongqing Wu
翻译本质的跨文化认识熊芬芬
英汉色彩词汇对比研究姚文涛
海南少数民族地区中学英语教学现状姚小艳
国际酒店礼貌用语语用策略:以三亚瑞吉酒店礼貌用语为例易灵
中国の日本語源外来語の考察——日清戦争から今まで張津维
影视作品在对外汉语进修班文化教学中的导入方式探析:
以《赵氏孤儿》为例张丽娥
Saudi Arabian Culture and its Way to Business张劭
浅谈翻译的雅:以林译本《挪威的森林》为例赵丹
汉英死亡委婉语对比分析周朝宋
文化冲突案例分析与启示周晨阳
接受美学视角下的黎族民俗文化翻译朱兵艳刘士祥
语言·文化·跨文化交际
第十届中国跨文化交际国际学术研讨会
在海南大学圆满举行冯源匡晓文
2013年11月21-24日,第十届中国跨文化交际国际学术研讨会于在海南大学圆满举行。会议由中国跨文化交际学会(CAFIC)、国际跨文化交际学会(IAICS)、中国传播研究学会(ACCS)主办,海南大学旅游学院和海南省翻译协会承办。本届研讨会主题为“跨文化交际与和谐世界:挑战与机遇”。
11月22日上午8点40分,研讨会在海南大学田家炳楼二楼报告厅隆重开幕。开幕式由海南大学旅游学院王琳院长主持。海南大学刁小平副校长用英语致欢迎辞。海南省科学技术协会国际部部长蒋峰先生也用英语作了热情洋溢的讲话。CAFIC会长贾玉新教授、IAICA以及ACCS代表陈凌博士等出席开幕式并致词。大会主席、北京外国语大学英文学院院长孙有中教授宣读贺信并致谢。会场内外聚集了来自欧、美、澳、亚、非多国和国内200余所高校知名学者与师生400余人。
贾玉新会长在开幕式上提出如何使“跨文化交际”这一社会资本概念转换为全球和谐社会现实的重要命题。他强调,中国人应该跨越文化边界、超越自我、超越对立并最终实现“与天下万物为一体”,肩负起建设和谐人类社会的责任和义务。
开幕式结束后,所有与会者合影留念。随后,海南大学冯源教授主持了上午的两场主旨发言。发言人为孙有中教授和美国印第安纳大学卡洛琳·卡洛威-托马斯教授(ProfCarolyn Calloway-Thomas)。
孙有中教授是北京外国语大学博士生导师,现任校长助理和英语学院院长。他做了题为“A Common Framework for Intercultural Competence Development in the Discipline of English in the Chinese University: A Preliminary Proposal”的演讲。孙指出,跨文化能力被公认为是外语专业学生毕业时必须掌握的一项非常重要的能力,但在中国高校以英语为首的外语专业课堂上,教师们倾向于传授语言技能和学科知识,跨文化交际能力培养得不到应有的重视。孙提出为中国高校英语专业学生的跨文化交际能力培养构建通用框架,为当前各类学科建设、课程评估、课程改革提供有益的参考。
卡洛琳·卡洛威-托马斯教授是国际知名的传播与跨文化交际学者,现任世界传播学会主席,曾任伯明翰教授委员会主席。她在其“Empathy: A Global Imperative”主旨发言中,以扣人心弦的世界大事件开头,论述当今世界正面临的文化、经济和社会问题挑战。人类应认识到,同情心不仅能解决我们面临的诸多问题,还能让人类生活得更好。我们不仅要用同情心重建世界,还要依靠文化、经济以及地缘政治的力量,改善人类关系。她呼吁:在日常生活中,人人要有同情心,要彼此关爱、相互尊重。